Audio (F)
En novembre 1921, quelques semaines avant l’achèvement des Élégies de Duino, Rilke écrit à une certaine « Mme Randebrock » à l’hôtel Majestic à New York. Elle a transcrit le Cornette et le Livre d’heures de Rilke en braille : des poèmes qui nous touchent, des poèmes à toucher.
Rilke s’intéresse à la perception interrompue. Il n’y voit pas de déficit, mais un moment de connaissance, un élargissement des capacités humaines.
À droite, vous voyez une édition originale du Livre d’heures en braille, qui a été réalisée après la mort de Rilke.
